日韓共同ドラマ、日本人の脚本家が書くと「なんか違う」ってなる。

50コメント

2026-2-13

韓国の俳優に日本の情緒を押し付けてる感じ。もっとお互いの良いところを混ぜられないのかな?

50 コメント
最新
最も古い 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る

日本は心理描写長い

わかる。日本特有の「溜め」というか「煮え切らなさ」が、韓国の激しい展開と合ってない。

なんか温度違うよね

感情の爆発足りない

日本脚本は説明多い

逆に韓国脚本だと濃すぎる

共同って難しいよ

演出の問題では?

テンポ違う

日韓共同ドラマ、日本の脚本家が書くと「なんか違う」ってなる。あの独特の情緒が消えるわ。

50
0
あなたの考えが大好きです、コメントしてください。x